icon 0
icon เติมเงิน
rightIcon
icon ประวัติการอ่าน
rightIcon
icon ออกจากระบบ
rightIcon
icon ดาวน์โหลดแอป
rightIcon

ไป๋ฟางเซียน ภรรยาข้ามภพ

บทที่ 2 2

จำนวนคำ:1772    |    อัปเดตเมื่อ:09/09/2023

ห้ข้าไปประคองมานั่งหรืออย่างไร

ยน้ำเสียงไม่พอใจนัก ซ้ำยังส่งสายตารังเกียจเดียดฉันท์ไปยังร

ป๋ฟางเซียนนั่นเอง สามีที่ไป๋ฟา

ตรชายคนเดียวของอดี

ม เหลียนฮวา ผู้เป็นบิดาม

อยมา ไม่ฝักใฝ่อำนาจขึ้นตรงต่อฮ่องเต้เพียงผู้เดียว จึงได้รับความไว้วางใจต่อราชวงศ์อย่างมาก คนทั่วไปมักเรียกตระ

ุรุษ จนในที่สุดก็ใช้ความสามารถของตนค

ู้ว่าตนกับไป๋ฟางเซียนเป็นคู่หมั้นกัน ชายหนุ่มก็ยังเอ็นดูและห่วงนางในฐานะน้อ

ไม่ได้คิดกับตนแค่พี่ชาย ด้วยความที่ไม่อยากทำร้ายนาง หลี่เหวินหลางจึงได้ตีตัวออกหาก แสด

รีหลายนางที่มีใจต่อเขา ไป๋ฟางเซียนกลายเป็นสตรีร้ายกาจ การกระทำของนางทำให้เ

ยสหายสนิทที่นางมีอยู่เพียงหนึ่ง เพราะความหึงหวงเป็นเหตุเป็นสิ่งท

ัง 4 จรรยา ในเมื่อเขาชอบสตรีในลักษณะนิสัยเช่นนั้นแต่ไป๋ฟางเซียนกลับมีนิสัยตร

ว้ใกล้ตัวก็รังแต่จะทำให้ร้อนรุ่ม ค

างมีสตรีที่สนใจอยู่แล้ว สตรีเรียบร้อยอ่อนหวาน กิริยามารยาทเพียบพร้อม เพียงส

สำหรับตัวเขาแล้วเรื่องนี้ยังคงต้องดูต่อไปเรื่อย ๆ แต่ถามว่าเขาสนใจสตรีอื่นมากไปกว่านางหรือไม่ ตอบเลยว่าไม่ ที่สำคัญที่เขาสนใจสตรีนางนี้มากกว่าผู้ใด มิใช่ว่ากระทำตามความรู้สึกของต

รดของเสนาบดีกรมคลังโจวเหลียงเกา เกิดจากฮูหยินเอกหลิ

กลมโตสดใสมุมปากแย้มยิ้มอยู่เป็นนิจ กิริยามารยาทเรียบร้อยอ่อนหวานแลดูน่าทะนุถนอม ชอบสวมใส่อาภรณ์สีขาวหรือสีชมพูอ่

ไม่ว่าจะไป๋ฟางเซียนคนเก่าหรือคนใหม่ ต่างมีรสนิยมคล้ายคลึง

นคนใหม่ที่มาจากยุคที่เจริญแล้วทุกด้านกลับต่างออกไป นางไม่คิดรักหรือบูชาผู้ใด หากนางจะรักใครสักคนบุรุษผู้นั้นย่อมต้องมีนางแ

่ว่าไม่คิดไปประคองจับจูงเจ้า ยังมัวรีรออะไ

ปรายสายตามองสตรีที่นั่งอยู่ข้างกัน มุมปากของนางกระตุกเหยียดยิ้ม ก่อนจะไปนั่งตรงข้ามกับโจวเฟิ่

นางยกมือขึ้นมากรีดนิ้วของตนเล่น สายตาจับจ้องท

ีกระลอก สตรีที่ตนให้ความสนใจก็จับที่ต้นแขนของเขาไว้ พล

องไปยังคนที่ตนรักด้วยสายตาหวานซึ้ง ก่อนจะค่อย ๆ

ีสายตาเช่นใดตั้งแต่แรกก็มองไปที่อดีตเพื่

สดง จะไม่รู้ได้เช่นไรว่าที่เจ้ากำลังทำอยู่มันจริงหรือปลอม หากไม่เห

หนัก ๆ เขาไม่แม้แต่จะปรายตามามองนา

เกลียด และไม่รักนางด้วยเล่า นา

เปิดรับโบนัส

เปิด
1 บทที่ 1 12 บทที่ 2 23 บทที่ 3 34 บทที่ 4 45 บทที่ 5 56 บทที่ 6 67 บทที่ 7 78 บทที่ 8 89 บทที่ 9 910 บทที่ 10 1011 บทที่ 11 1112 บทที่ 12 1213 บทที่ 13 1314 บทที่ 14 1415 บทที่ 15 1516 บทที่ 16 1617 บทที่ 17 1718 บทที่ 18 1819 บทที่ 19 1920 บทที่ 20 2021 บทที่ 21 2122 บทที่ 22 2223 บทที่ 23 2324 บทที่ 24 2425 บทที่ 25 2526 บทที่ 26 2627 บทที่ 27 2728 บทที่ 28 2829 บทที่ 29 2930 บทที่ 30 3031 บทที่ 31 3132 บทที่ 32 3233 บทที่ 33 3334 บทที่ 34 3435 บทที่ 35 3536 บทที่ 36 3637 บทที่ 37 3738 บทที่ 38 3839 บทที่ 39 3940 บทที่ 40 4041 บทที่ 41 4142 บทที่ 42 4243 บทที่ 43 4344 บทที่ 44 4445 บทที่ 45 4546 บทที่ 46 4647 บทที่ 47 4748 บทที่ 48 4849 บทที่ 49 4950 บทที่ 50 5051 บทที่ 51 5152 บทที่ 52 5253 บทที่ 53 5354 บทที่ 54 5455 บทที่ 55 5556 บทที่ 56 5657 บทที่ 57 5758 บทที่ 58 5859 บทที่ 59 5960 บทที่ 60 6061 บทที่ 61 6162 บทที่ 62 6263 บทที่ 63 6364 บทที่ 64 6465 บทที่ 65 6566 บทที่ 66 6667 บทที่ 67 6768 บทที่ 68 6869 บทที่ 69 6970 บทที่ 70 7071 บทที่ 71 7172 บทที่ 72 7273 บทที่ 73 7374 บทที่ 74 7475 บทที่ 75 7576 บทที่ 76 7677 บทที่ 77 7778 บทที่ 78 7879 บทที่ 79 7980 บทที่ 80 8081 บทที่ 81 8182 บทที่ 82 8283 บทที่ 83 8384 บทที่ 84 8485 บทที่ 85 8586 บทที่ 86 8687 บทที่ 87 8788 บทที่ 88 8889 บทที่ 89 8990 บทที่ 90 9091 บทที่ 91 9192 บทที่ 92 9293 บทที่ 93 9394 บทที่ 94 9495 บทที่ 95 9596 บทที่ 96 9697 บทที่ 97 9798 บทที่ 98 9899 บทที่ 99 99100 บทที่ 100 100